Recruitment of CIIE volunteers gets underway

Over 4,800 students from 40 universities and colleges will serve as volunteers at the fourth China International Import Expo, the Youth League Shanghai said on Monday.

Recruitment has already started, said the league, which is the organizer of volunteers for the expo.

Experience of serving at the past three expos will be a plus.

So far, 45 volunteers have been recruited from all areas of society to work in administrative jobs for the expo, and 35 have started at their assigned posts. The fourth China International Import Expo will be held at the National Exhibition and Convention Center in Shanghai from November 5 to 10.

Note: This article have been indexed to our site. We do not claim ownership or copyright of any of the content above. To see the article at original source Click Here

Related Posts

First kingfish in the water at controversial fish farm

Kingfish are being stocked at a new fish farm in South Australia's Spencer Gulf which has promised economic benefits but also stoked fears of environmental damage.Key points:Clean Seas Seafood will stock more than 4,000 tonnes of kingfish at Fitzgerald BayThe first fish are in the water at the site, near WhyallaThe project sits next to a cuttlefish…
Read More
コンサートホールの楽屋のテレビは受信料不要?指揮者や楽員には必要不可欠 thumbnail

コンサートホールの楽屋のテレビは受信料不要?指揮者や楽員には必要不可欠

「Getty Images」より 1950年のNHK(日本放送協会)の放送開始からさかのぼること28年、1922年に設立されたイギリスのBBC(英国放送協会)ですが、現在、イギリス国内で大きな話題となっています。  ボリス・ジョンソン政権により、これまでの受信料制度を見直し、視聴状況に応じて課金する制度を導入する案が浮上しているそうです。これに対してはさまざまな意見があるようですが、イギリス政府としては2028年から課金制度に移行させる方針と報じられています。  日本においてもNHKの受信料については、スクランブル化を求める声など、これまでにさまざまな意見がありました。現在の受信料は、地上契約で年間1万3650円ですが、衛星放送を入れると2万4185円に跳ね上がります。  一方、イギリスでは、テレビに限らず、タブレットなどテレビ信号を受信できる機器を持っているだけで、一世帯当たり年間159ポンド(約2万5000円)を支払わなくてはなりません。違反者には罰金刑が科せられるほど厳しい制度で、テレビを見ていることを隠しても、テレビ受信を察知するアンテナを備えたクルマが街のいたる所を走っており、受信していることが見つかってしまいます。  僕もイギリスに在住していた頃には、「本当に見つけられて罰金を払うことになるから、ちゃんと支払ったほうがいいよ」と、よく聞かされました。ちなみに、罰金は1000ポンド(約15万円)にも上ります。当然、未払いの受信料も別に支払わなくてはなりません。  今回のBBCの受信料に対する動きが、NHKをはじめとして世界中の公共放送のあり方に影響を与えるのではと話題になっているようです。そんなテレビですが、日本のコンサートホールの楽屋には、必ず1台ずつ設置されています。しかし、楽屋のテレビは、NHKの受信料を支払わなくてよい場合がほとんどでしょう。理由は後述します。 指揮者にとって不可欠な楽屋のテレビ  少し話が逸れてしまいますが、オーケストラでは指揮者のことを「マエストロ」と呼びます。語源はイタリア語で、英語でいえば「マスター」ですが、“熟達した人”という意味です。指揮者だけではなく、イタリアでは著名な作曲家でも演奏家でも「マエストロ」と呼ばれるのですが、日本を含めた他の国々では指揮者を呼ぶときに使われて、英語圏でも指揮者を「マスター」と呼ぶことはなく「マエストロ」です。
Read More
Motorcyclist arrested after intense chase in Vilhena thumbnail

Motorcyclist arrested after intense chase in Vilhena

Após cair com o veículo, suspeito tentou fugir a pé, mas foi capturadoW.B.S.O., foi preso por policiais militares no final da tarde desta quarta-feira, 19, após protagonizar uma intensa perseguição, em Vilhena. Uma guarnição do Patrulhamento Tático Móvel (Patamo) fazia ronda de rotina pelo bairro Jardim Primavera, quando os militares avistaram um homem conduzindo uma…
Read More
Accenture’s Chief AI Officer Lan Guan on Why This Is a Defining Moment thumbnail

Accenture’s Chief AI Officer Lan Guan on Why This Is a Defining Moment

November 26, 2023 7:00 AM ESTA year ago this week, artificial intelligence vaulted into public consciousness with the release of OpenAI’s instantly viral consumer-facing, conversational interface. AI became one of the biggest stories of 2023. And businesses everywhere (including OpenAI itself, as reflected in its leadership pandemonium earlier this month) are struggling to navigate the
Read More
Index Of News
Total
0
Share