Why Trang in Thailand is obsessed with breakfast

This article was produced by National Geographic Traveller (UK).

Huge fans stutter on once-white walls. A lady wearing red lipstick and a silk dress settles into a plastic chair and points at tiny saucers on the marble table in front of her. There are two or three pork dim sum on each; she jabs one with a small fork, swipes it through a sauce that matches her outfit and pops it into her mouth. It’s 6.30am. 

In the southern Thai town of Trang, breakfast has been underway for several hours. And here at Sin Jiew, one of the city’s most popular dim sum joints, school children, newborns, dogs and office workers gather before dispersing to continue their day. It’s still dark outside, where roadside stalls smoke with tiny pancakes and large chunks of dough bob in pots of scalding-hot oil.

Trang is a pilgrimage site for food obsessives — mostly from Bangkok but occasionally also international travellers detouring from the region’s pretty, under-visited beaches. The day starts early — 4am early. And breakfast reigns supreme. I meet Winnie, a friend of a friend of a friend, who’s excited I’m here, and, naturally, wants to meet over a meal. “In other parts of Thailand, funeral celebrations last three days,” Winnie says, signalling for more dim sum. “But here they last 10 days, so there’s more time for food. It’s the Trang culture. And people aren’t going there to pay respect,” she laughs. “They are just going to eat!” 

Like thousands of others, Winnie’s been dining at Sin Jiew since she was a young child, having dim sum for breakfast before school every day, often returning for dinner. It’s normal here, she explains, to start the day eating in restaurants instead of at home — a tradition established by rubber workers in the countryside nearby. Tapping rubber trees is best done between midnight and 4am, when the maximum amount of liquid can be drawn. Afterwards, the workers need to refuel, so the town’s been shaped by these working hours. “They eat at 7pm, 10pm, midnight, 4am, 6am, 9am, 12pm,” Kuang, the owner of Sin Jiew, tells me. “Now it’s normal for Trang people to eat nine times a day.”

They aren’t short on choice. Passing pastel-coloured townhouses and roads crisscrossed with electricity cables, I reach Jeeb Khao, another of the 70 or so dim sum restaurants in town, where policemen, and pensioners in kaftans and Crocs settle in for their first, second or third breakfast of the day. The fourth-generation owner, 32-year-old Mae, was born in a room upstairs, and runs the restaurant with the same enthusiasm as her great-great-grandparents did 90 years ago. “We think breakfast is such a big deal,” she says, pouring boiling water over a cup stuffed with chrysanthemum flowers, discarding the first cup as “too sharp” and handing me the second. “It gives us energy for the day.”  

woman selling dim sum in thailand

 Terrang’s halal dim sum are a favourite breakfast choice among locals.

Photograph by Ulf Svane

Jeeb Khao’s longest-standing customer, a 91-year-old, sits by the door, sipping on her tea. She’s been coming here for over 60 years, day in, day out, says Mae. After her husband died, her daughter started accompanying her. 

Mae points out the diligent folding of the dim sum wrapper, and the traditional steaming method — dozens of balls, including fish with tofu, and pork-stuffed bitter gourd, tucked in next to each other over a pot of boiling water. I respectfully admire it, before popping a parcel in my mouth, the perfect combination of soft, slightly sweet dough and juicy, peppery pork inside. You’ll find dim sum in plenty of towns in Thailand, but the flavour here is different — heavy on the pepper, with a side of kam chueang, a coral-red sauce unique to Trang. Every restaurant concocts its own version, using varying quantities of cassava, vinegar, salt and sugar. 

Everyone’s fiercely loyal to their favourite spot, and no two are alike. At hangar-sized Ruen Thai, dim sum is served in metre-high stacks of bamboo baskets. Four-person portions of rad na, a Thai-Chinese noodle dish, are on virtually every table. Unlike the version you find further north, it’s made with seafood instead of meat — a recipe created by the grandfather of the owner, Kaja. Like many of Trang’s original dim sum restaurant founders, he arrived from China in the early 1900s, part of a generation of immigrants who played a key role in popularising Chinese-influenced cuisine. “He was 10 years old, travelling on his own on a ship to Malaysia,” Kaja tells me. He made his way up the coast to Trang province and worked the docks. “By the time he was 20, he’d saved enough money for a small vehicle, and he started selling this rad na.” 

It’s comforting and delicately flavoured, laden with sea bass, prawns and octopus, and sprinkled with crab. Soft, thick noodles are submerged in a rich, peppery gravy, made slightly sweet by pork-bone broth and pork fat. The full recipe? Top secret, of course. 

family eating dim sum in thailand sitting at outdoor table

Families kick off their day with a hearty breakfast of dim sum in the early hours of the morning.

Photograph by Ulf Svane

Another day, I head to Trang market for 7am, where Yu Pi is almost done for the day. Dressed in a floral blouse and back brace — the 60-something is on her feet 16 hours at a time — she expertly chops moo yang (crispy pork, the town’s signature breakfast dish). It’s so vital to Trang’s identity that it’s mentioned in the province’s slogan. I’m handed a sticky chunk of mahogany-coloured meat, which is tender, sweet and fragrant with spices from a Chinese pharmacist (Yu Pi won’t go into specifics, but there’s a hint of cinnamon and clove). Shards of crackling threaten to detach my fillings. Yu Pi tosses everything onto the scales; the price here at Moo Yang Ko Pao is 600 baht (around £13) a kilo, some 200 baht pricier than stalls elsewhere. It’s the best in Trang, though. People will pay. Customers squeeze between stalls to collect their packages of the caramelised ‘sweet bits’ from Yu Pi; others exchange wads of cash for whole pigs for family celebrations. With her phone on loudspeaker, Yu Pi takes food orders from her husband, who’s at home.

While Yu Pi works in the market, other Trang residents gather for prayer. Dotted around the mosque, women in headscarves prepare crumpled rotis and chicken curry. Nearby, I meet Wan at her restaurant, Terrang. “There are many Muslim people in Southern Thailand, and they want to eat dim sum for breakfast, too. But everywhere serves pork,” she explains. Spotting an opportunity, she began serving chicken and prawn dim sum to Thai Muslims — both locals and visitors.

But not everyone in Trang wants dumplings for breakfast, some want something sweeter. At Kopi Sombat the owner is pouring can after can of condensed milk into dark-brown tea — made with Malaysian tea leaves, he tells me, proudly. The result is cha nom ron, a fudge-coloured, caffeinated concoction that’s one reason why the shop is so busy. The other? Fried dough. Not the modest chunks I’ve spotted at every breakfast table in Trang. These are the size of a large forearm. Outside, where people are selling bananas and eggs from their car boots, a team of three preps the dough, before slipping on protective goggles and twiddling it with chopsticks in a vat of treacle-coloured oil. 

A small saucer of coconut custard is placed in front of me. The thick paste covers half the saucer. I wipe the dough through it — with the crispy moo yang tucked inside it’s the perfect combination of salty, soft, sweet and crunchy. Beside me, a teenager slurps iced tea through a straw. ‘Today’s a dough day’, her T-shirt reads. In Trang, I think every day is a dough day. 

Published in Issue 23 (spring 2024) of Food by National Geographic Traveller (UK).

To subscribe to National Geographic Traveller (UK) magazine click here. (Available in select countries only).

Note: This article have been indexed to our site. We do not claim legitimacy, ownership or copyright of any of the content above. To see the article at original source Click Here

Related Posts
Amazon’s Astro Is a Mobile Alexa and Cup Holder that Costs $1k thumbnail

Amazon’s Astro Is a Mobile Alexa and Cup Holder that Costs $1k

Fortunately for such artificial neural networks—later rechristened "deep learning" when they included extra layers of neurons—decades of Moore's Law and other improvements in computer hardware yielded a roughly 10-million-fold increase in the number of computations that a computer could do in a second. So when researchers returned to deep learning in the late 2000s, they…
Read More
Dissecting the anatomy of a 'superheroic' science class thumbnail

Dissecting the anatomy of a ‘superheroic’ science class

Credit: Pixabay/CC0 Public Domain What do superheroes Deadpool and Elastigirl have in common? Each was used in a college anatomy class to add relevance to course discussions—Deadpool to illustrate tissue repair, and Elastigirl, aka Mrs. Incredible, as an example of hyperflexibility. Instructors at The Ohio State University College of Medicine created a "SuperAnatomy" course in
Read More
Tamagawa Sky Bridge, 3/12 opening Haneda Airport-Kawasaki, logistics and business revitalization thumbnail

Tamagawa Sky Bridge, 3/12 opening Haneda Airport-Kawasaki, logistics and business revitalization

 羽田空港と対岸の殿町地区(川崎市)を結ぶ「多摩川スカイブリッジ」を川崎市と共同で整備する東京都は12月22日、同橋を2022年3月12日に開通すると発表した。羽田空港の周辺地域と京浜臨海部が結ばれることで物流やビジネス交流の活性化を狙い、国際競争力の強化が期待できる。 羽田空港を離陸する機内から見た「多摩川スカイブリッジ」(手前)。奥は大師橋=PHOTO: Yusuke KOHASE/Aviation Wire  当日は午後3時に開通する。開通前の午前10時からは記念式典を予定しているが、一般の方は参加できない。  多摩川スカイブリッジは約675メートルで、大田区羽田空港2丁目と対岸の川崎市川崎区殿町3丁目を結ぶ。川崎市と東京都、国土交通省航空局(JCAB)が共同で整備を進める一般道で、車道のほか歩道と自転車道も整備する。橋部分を含めると全長約870メートル。2016年度から整備を開始し、事業費は約300億円となる。  名称は一般公募で決定。今年1月15日から2月15日までの期間中に8498件の応募があり、7月6日に名称決定を発表した。川崎市は、多摩川スカイブリッジへの選定理由を「多摩川両岸の地域がつながり、空へ、世界へと発展していくようなイメージを抱きやすく、羽田空港に近接し、空が広く開放的に感じられる橋にふさわしい」と説明している。  川崎市川崎区殿町の国際戦略拠点・キングスカイフロントと、羽田空港第3ターミナル(旧称国際線ターミナル)に直結する複合施設「羽田エアポートガーデン」が開業予定の羽田空港跡地第2ゾーンを結ぶ。道路の開通により、両地区の発展や国際ビジネス拠点の形成を目指す。  両地区の間には多摩川が流れており、橋は多摩川の河口から1番目にかかる橋となる。現在、羽田空港と殿町の両地区を車で移動する場合、約2キロ上流の大師橋や、約3.5キロ下流の首都高速湾岸線を利用する必要がある。  殿町地区は2020年3月から始まった羽田空港の新飛行経路下にある。南風運用時の夕方にB滑走路(RWY22)から出発する便が、地区上空を通過する。このほか、全日本空輸(ANA/NH)の機内食を手掛けるANAケータリングサービス(ANAC)の川崎工場も、殿町地区にある。 関連リンク羽田連絡道路整備事業(川崎市)「多摩川スカイブリッジ」 開通(東京都) 7月に名称決定 ・羽田空港-川崎間に「多摩川スカイブリッジ」 名称決定、年度内開通へ(21年7月7日) 1月に名称公募 ・羽田空港-川崎間の新しい橋、名称募集 「羽田連絡道路」21年度完成予定(21年1月15日) 羽田エアポートガーデン ・羽田エアポートガーデン、開業さらに延期 オープン日未定(20年8月6日) ・羽田エアポートガーデン、開業夏に延期 3タミ直結、緊急事態宣言で(20年4月8日) ・羽田再開発、複合施設4月オープン 羽田エアポートガーデン、ホテル1717室(20年3月28日) 羽田イノベーションシティ ・羽田イノベーションシティが本格稼働 半沢直樹「あなたからは腐った肉の匂いがする」ロケ地も(20年9月19日) ・羽田イノベーションシティが先行開業 飛行機眺めて足湯も(20年7月4日) ・羽田イノベーションシティ、9月18日本格稼働 22年に全面開業(20年9月11日) ・羽田イノベーションシティ、7月先行開業 22年グランドオープン(20年2月7日) ・羽田再開発地域「イノベーションシティ」に 20年夏、国際線ターミナル隣接(19年8月21日) 羽田新ルート ・羽田新ルート、2回目の見直し検討会 23日に国交省、飛行方式など議論(20年12月14日) ・羽田新ルート、騒音9地点で上回る 部品落下ゼロ(20年8月8日) ・羽田新ルート、国交省が見直し検討会開催へ 従来経路も活用?(20年6月19日) ・羽田新ルート、飛行確認完了 南風時終了で(20年2月13日) ・羽田新ルート、北風時の飛行確認終了 C滑走路から502便(20年2月7日) ・羽田空港新ルート、都心を61機通過し着陸 旅客便で飛行確認始まる(20年2月3日) ・羽田新ルート、旅客便使った試験飛行時に騒音測定 測定局18カ所で(20年1月17日) ・羽田空港新ルート、旅客便試験飛行1月30日から 北風・南風運用で(19年11月16日) ・羽田新経路、飛行検査で安全性検証 12月まで(19年8月26日) ・羽田空港、20年夏ダイヤから新経路 国際線、年3.9万回増便へ(19年8月8日)
Read More
Tesla Model S startet Drag Race im Rückwärtsgang, gewinnt trotzdem thumbnail

Tesla Model S startet Drag Race im Rückwärtsgang, gewinnt trotzdem

© Tesla Produkte 13.01.2022 Ein peinliches Missgeschick beim Beschleunigungsrennen, andem die Software des Autos schuld sein könnte. An der Startlinie des Beschleunigungsrennen stehen ein Tesla Model S Plaid und ein Chevrolet 2600 HD Pickup-Truck. Dass der Chevy eine Chance gegen das Elektroauto hat, ist bei diesem Anblick eher unwahrscheinlich. Doch als die Ampel auf Grün…
Read More
Index Of News
Total
0
Share